LOST
Advertisement
3x09-jack-tattoo

Татуировка, которую нанесла Ашара.

У Джека есть татуировки на левом плече – цифра пять и четыре китайских иероглифа.

В серии «Чужак в чужой стране» рассказывается о том, как Джек был на острове Пхукет, и женщина по имени Ашара нанесла ему татуировку. Она сказала, что может видеть внутреннюю сущность людей и «помечать их». По словам Ашары, Джек – "лидер, великий человек", но это делает его одиноким и злым. Несмотря на её протесты, он заставил её татуировать себя. После чего её брат и местная банда напали на Джека, и ему пришлось уехать из Пхукета.

Когда Джек был в плену на станции "Гидра", Изабель заметила иронию в его татуировках, и спросила, что они значат. Позже она сама перевела иероглифы: "Он среди нас, но он не один из нас", в ответ Джек заметил: "Это то, о чём они говорят, но не то, что они означают". Однако, перевод Изабель не совсем точен.

Буквальный перевод[]

JacksTattoobyOCM

Образец татуировки на левом плече Джека.

鷹 击 長 空

  1. 鷹 – орел
  2. 击 – бить
  3. 長 – длинный
  4. 空 – небо, пустота, пространство

Эти иероглифы – цитата из известного стихотворения, написанного Мао Цзэдуном, и их можно перевести, как "орёл летит в небе". Но само стихотворение имеет более глубокое значение.

В татуировке допущена ошибка. В китайской письменности есть традиционная и упрощенная форма записи иероглифа, но не допускается смешивать в написании иероглифы той и другой форм. Тем не менее второй иероглиф("击") записан в упрощенной форме, а первый и третий в традиционной("鷹","長").

  • правильное написание в упрощенной форме: 鹰 击
  • правильное написание в традиционной форме: 鷹 長 空

Первоисточник[]

Mao poem highlighted

Каллиграфическая запись этого стихотворения на китайском. Иероглифы, использованные в татуировке Джека обведены.

Чанша.
В день осенний, холодный
Я стою над рекой многоводной,
Над текущем на север Сянцзяном.
Вижу горы и рощи в наряде багряном,
Изумрудные воды прозрачной реки,
По которой рыбачьи снуют челноки.

Вижу: сокол взмывает стрелой к небосводу,
Рыба в мелкой воде промелькнула, как тень.
Всё живое стремится сейчас на свободу
В этот ясный, подернутый инеем день.

Увидав многоцветный простор пред собою,
Что теряется где-то во мгле,
Задаёшься вопросом: кто правит судьбою
Всех живых на бескрайней земле?

Мне припомнились дни отдалённой весны,
Те друзья, с кем учился я в школе.
Все мы были в то время бодры и сильны
И мечтали о будущей воле.
По-студенчески, с жаром мы споры вели
О вселенной, о судьбах родимой земли
И стихами во время досуга
Вдохновляли на подвиг друг друга.
В откровенных беседах своих молодёжь
Не щадила тогдашних надменных вельмож.

Наши лодки неслись всем ветрам вопреки,
Но в пути задержали нас волны реки...

Мао Цзэдун
Перевод Самуила Маршака


Интересные факты[]

  • Эти татуировки были у актёра Мэттью Фокса до сериала, и их собирались гримировать, но позже продюсеры решили, что они подходят к персонажу.
  • В серии «Дом восходящего солнца», когда Джек ведет людей к пещерам, его татуировка видна на правом плече, это указывает на то, что видео было перевернуто справа налево при редактировании.
  • В серии «Блокировка» Сойер спрашивает у Джека о том, что его татуировки сделаны на Пхукете, но Джек не ответил.

Ссылки[]


соп
Коды и Символы
Коды7418880A4993-E3CR 4-8-15-16-23 42DI 9FFTR731RX-1 GNDDI 90M1654-21644GVS-199288472982
СимволыЛоготипы ДХАРМАДхармачакраКрест ЭкоИероглифыТату ДжекаКлеймо ДжульетМетка на деревеСекретная дверь
См. также Все порталы
Advertisement