Faraday( (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Чего то мне кажется, что до этой серии все подохнут») |
Kuzura (обсуждение | вклад) (О русском названии серии.) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | Предлагаю обсудить перевод названия серии на русский язык. "Последний новобранец/рекрут" - это буквальный перевод и он не чётко отражает содержание серии. Этим "последним" является Джек. И он "последний" из тех, кто остался с Локком. Предлагаю назвать серию "Последний сторонник" или просто "Последний". --[[Участник:KuzuraAdmin|Администратор]] 15:06, апреля 21, 2010 (UTC) |
||
− | Чего то мне кажется, что до этой серии все подохнут |
Версия от 15:06, 21 апреля 2010
Предлагаю обсудить перевод названия серии на русский язык. "Последний новобранец/рекрут" - это буквальный перевод и он не чётко отражает содержание серии. Этим "последним" является Джек. И он "последний" из тех, кто остался с Локком. Предлагаю назвать серию "Последний сторонник" или просто "Последний". --Администратор 15:06, апреля 21, 2010 (UTC)