La mer, música escrita pelo compositor francês Charles Trenet (1913-2001), é a base para a música popular "Beyond the Sea".
A versão inglesa foi escrita por Jack Lawrence. Ela foi gravada por vários cantores, mas a versão mais conhecida é a de Bobby Darin.
É dito que Trenet escreveu a música, junto com Leo Chauliac, enquanto dirigia um trêm em 1943. De qualquer jeito, a música de 1946 não é a versão atual.
Foi apresentada nos créditos de abertura de L.A. Story. A versão em inglês da música foi apresentada proeminentemente em Arquivo X (1ª temporada), episódio 12, também chamado de "Beyond the sea". Os créditos finais para a versão francesa de Procurando Nemo contém "Beyond the sea". Veja Amazon France copy of soundtrack.
Em "Whatever the Case May Be", Sayid pede à uma Shannon hesitante para traduzir as anotações feitas no mapa por Danielle Rousseau. Shannon reconhece a música dos créditos finais do filme do peixe feito por animação computadorizada que o filho de Philippe, Laurent, escutava repetidamente sem parar(Finding Nemo). As anotações viraram a letra dessa música. É uma música popular na França que foi gravada pela primeira vez nos anos 40, Danielle Rousseau foi provavelmente familiarizada com a música desde sua infância. Ou então a música pode ter sido tocada em sua caixa de música.
Letra em francês com tradução[]
“
La mer
O mar Qu'on voit danser le long des golfes clairs
Que se vê dançar ao longo dos golfos claros A des reflets d'argent
Com reflexos de prata La mer
O mar Des reflets changeants
Reflexos que mudam Sous la pluie
Sob a chuva
La mer
O mar Au ciel d'été confond
Ao céu de verão confunde Ses blancs moutons
Suas ovelhas brancas Avec les anges si purs
Com os anjos tão puros La mer bergère d'azur
O mar pastor de azul Infinie
Infinito
Voyez
Veja Près des étangs
Perto dos lagos Ces grands roseaux mouillés
Essas grandes canas molhadas Voyez
Veja Ces oiseaux blancs
Esses pássaros brancos Et ces maisons rouillées
E essas casas enferrujadas
La mer
O mar Les a bercés
Os embalou Le long des golfes clairs
Ao longo dos golfos claros Et d'une chanson d'amour
E uma canção de amor La mer
O mar A bercé mon cœur pour la vie
Embalou meu coração para a vida
”
Letra de "Beyond the Sea"[]
“
Somewhere beyond the sea,
Somewhere, waiting for me,
My lover stands on golden sands
And watches the ships that go sailing;
Somewhere beyond the sea,
He's (She's) there watching for me.
If I could fly like birds on high,
Then straight to his (her) arms I'd go sailing.
It's far beyond a star,
It's near beyond the moon,
I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon.
We'll meet beyond the shore,
We'll kiss just as before.
Happy we'll be beyond the sea,
And never again I'll go sailing
”
Tradução
“
Algum lugar além do mar,
Algum lugar, esperando por mim,
Meu amor se levanta em areias douradas
E vê os navios que vão velejando;
Algum lugar além do mar,
Ele (Ela) está lá assistindo para mim.
Se eu pudesse voar como pássaros no alto,
Então diretamente para seu braço eu iria velejando.
É mais distante que uma estrela,
É mais próximo que a lua,
Eu sei além de uma dúvida
Meu coração me conduzirá aí logo.
Nós conheceremos além do litoral,
Nós beijaremos exatamente como antes.
Feliz nós seremos além do mar,
E nunca eu irei velejando de novo