Lostpedia Italia
Advertisement
Oasis

Gli Oasis, un gruppo guidato da due fratelli di Manchester, UK. Noel (destra) e Liam Gallagher (secondo da sinistra)

Wonderwall degli Oasis è la canzone che Charlie sta suonando in strada a Londra quando Desmond lo incontra in "Flashes Before Your Eyes" (ripetuta in "Greatest Hits" ma senza la presenza di Desmond). Gli Oasis sono un gruppo che ha avuto una grande influenza sui Driveshaft.

La salvezza è l'oggetto della canzone, ed anche un tema ricorrente nello show. In particolare, questo episodio rivela che Desmond salva letteralmente la vita di Charlie più di una volta; Desmond incontra Charlie appena finisce la canzione, inclusa la strofa "You're gonna be the one who saves me" (Tu sarai colui che mi salverà)


Testo[]

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels
The way I do about you now

And all the roads we have to walk along are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you
I don't know how

Because maybe
You're gonna be the one who saves me?
And after all
You're my wonderwall

Today was gonna be the day?
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do
About you now

And all the roads that lead to you were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
I don't know how

I said maybe
You're gonna be the one who saves me?
And after all
You're my wonderwall

I said maybe
You're gonna be the one who saves me?
And after all
You're my wonderwall

Said maybe
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me

Traduzione[]

Oggi sarà il giorno
Che te lo getteranno indietro
Ad oggi avresti dovuto in qualche modo
Realizzare ciò che devi fare
Non credo che nessuno
Senta quello che provo io per te adesso

II beat è tornato, era di dominio pubblico
Che il calore nel tuo cuore si è spento
Sono sicuro che hai già sentito tutto ciò prima
Ma non avevi mai veramente dubbi
Non credo che nessuno
Senta quello che provo io per te adesso

E tutte le strade che dobbiamo percorrere sono tortuose
E tutte le luci che ci guidano sono accecanti
Ci sono tante cose che mi
Piacerebbe dirti
Ma non so come

Forse perché
Sarai colui che mi salverà?
E dopotutto
Tu sei il mio muro delle meraviglie

Oggi sarebbe stato il gran giorno
Ma non te lo getteranno mai indietro
Ad oggi avresti dovuto in qualche modo
Realizzare ciò che non devi fare
Non credo che nessuno
Senta quello che provo io per te adesso

E tutte le strade che ti conducono là sono tortuose
E tutte le luci che illuminano la via sono accecanti
Ci sono molte cose che vorrei dirti
Ma non so come

Ho detto forse
Sarai colui che mi salverà?
E dopotutto
Tu sei il mio muro delle meraviglie

Ho detto forse
Sarai colui che mi salverà?
E dopotutto
Tu sei il mio muro delle meraviglie

Ho detto forse
Sarai colui che mi salverà
Sarai colui che mi salverà
Sarai colui che mi salverà

Advertisement