בצרפת, אבודים ידועה כLost, les disparus.
שמות הפרקים[]
להלן שמות הפרקים בצרפתית (בסוגריים, תרגום חופשי באנגלית של הפרק מצרפתית)
עונה 1[]
- Le Réveil, Première Partie ("The Wake-up, Part One") – "פיילוט, חלק 1"
- Le Réveil, Deuxième Partie ("The Wake-up, Part Two") – "פיילוט, חלק 1"
- Le Nouveau Départ ("The New Start") – "טאבולה ראסה"
- Les Pieds sur terre ("The Feet on The Ground") – "הליכה"
- À la recherche du père ("Looking For The Father") – "ארנב לבן"
- Regard vers l'ouest ("Look to the West") – "בית השמש העולה"
- Le Papillon de nuit – "העש"
- Transfert d'identité ("Identity Transferance") – "איש ההונאה"
- Le Choix du soldat ("The Soldier's Choice") – "בידוד"
- La Force du Destin ("Destiny's Power") – "גודל על ידי אחר"
- Les Démons intérieurs ("Demons Within") – "לכל הבוקרים הטובים ביותר יש בעיות-אב"
- L'Objet de tous les désirs (sort of "The Thing Everybody Wants") – "מה שזה (התיק) לא יהיה"
- Le Cœur a ses raisons ("Heart Gets its Reasons") – "לבבות ומחשבות"
- Au nom du fils ("On Behalf of the Son") – "מיוחד"
- À la dérive ("Adrift") – "השיבה הביתה"
- Le Prix de la vengeance ("The Price of Revenge") – "מחוץ לחוק"
- Le Mur du silence ("The Wall of Silence") – " ...בתרגום"
- La Loi des nombres ("Numbers Law") – "מספרים"
- Tombé du ciel ("Fallen From The Sky") – "אל מתוך המכונה"
- Pour le meilleur et pour le pire ("In Sickness And In Health") – "אל תפגע"
- Elle ou lui ("Her or Him") – "טובת הכלל"
- Éternelle fugitive ("Eternal Runaway") – "נולדה לברוח"
- L'Exode, Première Partie ("The Exodus, Part One") – "יציאת מצרים, חלק 1"
- L'Exode, Deuxième Partie ("The Exodus, Part Two") – "יציאת מצרים, חלקים 2 ו-3"
- L'Exode, Troisième Partie ("The Exodus, Part Three") – "יציאת מצרים, חלקים 2 ו-3"
עונה 2[]
- La Descente ("The Descent") – "איש מדע, איש אמונה"
- Seuls au monde ("Alone in The World") – "נסחפים בזרם"
- 108 Minutes ("108 Minutes") – "התמצאות"
- Le Mal-aimé (sort of "The One Which No One Likes") – "כולם שונאים את הוגו"
- Retrouvés... ("Found Again...") – "...ונמצא"
- Abandonnée – "ננטשה"
- Les Autres 48 Jours – "48 הימים האחרים"
- La Rencontre ("The Collision") – "התנגשות"
- Message personnel ("Personal Message") – "מה קייט עשתה"
- Le Psaume 23 – "מזמור כ"ג"
- En Territoire ennemi ("Into Hostile Territory") – "קבוצת הצייד"
- Le Baptême ("The Baptism") – "אש + מים"
- Conflits ("Conflicts") – "ההונאה הגדולה"
- Un des Leurs – "אחד מהם"
- Congés de maternité – "חופשת לידה"
- Toute la vérité – "האמת כולה"
- Bloqué ! ("Blocked!") – "נעילה"
- Dans son monde ("In His World") – "דייב"
- S.O.S – "אות מצוקה"
- Compagnon de déroute ("Ruin Companion") – "שניים לדרך" (play on word with "route" [road] and "déroute" [ruin])
- Interrogations ("Interrogations") – "?"
- Ces quatre là ("These Four Ones") – "שלוש דקות"
- Vivre ensemble... ("Live Together...") – "לחיות ביחד, למות לבד, חלקים 1 ו-2"
- ... et mourir seul ("... And Die Alone") – "לחיות ביחד, למות לבד, חלקים 1 ו-2"
עונה 3[]
- De l'autre côté ("On The Other Side") – "בין שתי ערים"
- D'entre les morts ("From The Dead") – "בלרינת הזכוכית"
- Embuscade ("Ambush") – "הנחיות נוספות"
- Une histoire de cœur ("A love story") – "כל אדם לעצמו" (play on word : "histoire de cœur" means "love story" but "cœur" alone means "heart")
- L'Heure du jugement ("The Judgment Hour") – "מחיר החיים"
- Coup d'état ("Coup d'etat") – "אני מסכימה"
- Loin de chez elle ("Far From Her Home") – "לא בפורטלנד"
- Impression de déjà-vu ("Deja-vu Feeling") – "הבזקים אל מול עינייך"
- Étranger parmi eux ("Stranger Among Them") – "גר בארץ נוכרייה"
- Chance et malchance ("Luck and Bad Luck") – "טרישה טאנקה מתה"
- Tapez 77 ("Type 77") – "הקלד 77"
- La Voie des airs ("The Air Track") – "משלוח אוויר"
- Sans Retour ("Without Return") – "האיש מטלהאסי"
- Jusque dans la tombe ("To The Grave") – "חשיפה"
- Meilleurs Ennemies ("Best Enemies") – "נותרה מאחור"
- Une des nôtres – "אחת מאיתנו"
- L'Effet papillon ("The Butterfly Effect") – "מלכוד-22"
- Histoire de femmes ("Women story") – "D.O.C."
- Mon père cet escroc ("My Father, This Con Man") – "תא המעצר"
- L'Homme de l'ombre ("The Shadow Man") – "האדם מאחורי הפרגוד"
- Meilleurs moments ("Best Moments") – "מצעד הלהיטים"
- Là où tout commence... ("Where Everything Begins...") – "מבעד למראה, חלקים 1 ו-2"
- ...et tout finit ("...And Everything Ends") – ""
עונה 4[]
- Le début de la fin – "תחילת הסוף"
- Enfin les secours ? ("Rescue, finally?") – "אושרו כמתים"
- Liste noire ("Blacklist") – "הכלכלן"
- Mères ennemies ("Enemy mothers") – "אגטאון"
- Perdu dans le temps ("Lost in time") – "הקבוע"
- L'autre femme – "האישה האחרת"
- Le choix du pardon ("The Choice of Forgiveness") - "ג'י יאון"
- Seconde chance ("Second Chance") - "פגוש את קווין ג'ונסון"
- De nouvelles règles ("New Rules") - "צורת התרחשות העתיד"
- Une part de soi ("A Part of Self") - "זכרון טוב מהבית"
- Le Messager ("The Messenger") - "קדחת הבקתה"
- Ceux qui restent (1/3) ("The Ones that Stay") - "אין כמו בבית, חלק 1"
- Ceux qui restent (2/3) - "אין כמו בבית, חלקים 2 ו-3"
- Ceux qui restent (3/3) - ""
עונה 5[]
- Le Jour où l'île s’est Déplacée (The Day when the island has moved) – "בגלל שעזבתם"
רשימת המדינות | ||
---|---|---|
• אוסטרליה • אוקראינה • איטליה • אירלנד • ארגנטינה • ארצות הברית • בולגריה • בלגיה • ברזיל • בריטניה • גרמניה • דנמרק • הודו • הולנד • הונגריה • יוון • יפן • ישראל • • לטביה • נורבגיה • סין • סלובניה • סלובקיה • ספרד • פולין • פורטוגל • פיג'י • פינלנד • פנמה • צ'כיה • צרפת • קוסטה ריקה • קוריאה • רוסיה • שבדיה • שוויץ • תאילנד • |